ترجمة الموروث الأدبي الشعبي – البوقالة أنموذجا

Loading...
Thumbnail Image

Authors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

University of Tlemcen

Abstract

This research, entitled « translation of popular literary heritage -the case of the Algerian Bouqala» aims to address the issue of translation in the transmission, the enrichment and the dissemination of popular literature. This study adopts a methodological structure composed of two theoretical chapters and one applied chapter. This approach led us to identify several results, the most significant being: the obstacles faced by the translation of cultural symbols embedded in popular heritage. Its role in preserving this heritage from disappearance. And its ability to breathe new life into it within different cultures. « The Bouqala » is characterized by a poetic dimension and it constitutes and essential element of the cultural memory of Algerian women.

Description

Citation