وباسم يوسف أنموذجا «PIERS MORGAN« ترجمة التعابير المبطنة في الترجمة الإعلامية ذات طابع سياسي– لقاء بيرس مورغان
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
University of Tlemcen
Abstract
This study aimed to determine the relationship in how hidden messages are
conveyed through media translation in its circulation of political images and
speeches in order to exercise and display the controlling power of political
language in the world. It is often imposed on the translator to state or leave out
what the speaker implied, and this is through metaphor, metonymy, sarcasm,
allusion, and others.