Doctorat en Traduction Page d'accueil de la collection

Naviguer
Abonnez-vous à cette collection afin de recevoir un avis quotidien des derniers ajouts. RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Les items dans la collection (arrangés par Date soumis en ordre Décroissant: 1 à 14 de 14
Date de publicationTitreAuteur(s)
1-déc-2019Dénominations françaises et traduction des toponymes de l’époque coloniale en Algérie : Cas des Communes. اٌزـَّبد اٌفغٔـَخ و رغجّخ أؿّبء الأِبوٓ الاؿزعّبعٍخ ثبٌجؼائغ:اٌجٍضٍبد أّٔوطجبOUDJEDI DAMERDJI, Mohammed Soufyane
6-oct-2019استراثيجية الترجمة في المؤسسات الاقحصادية الجسائريةبن مهدي, نور الدين
11-jui-2019الخلفيات النظرية للمصطلح السيميائي و ترجمته إلى العربيةبن مالك, أسماء
4-nov-2018استراتيجية ترجمة قصص الأطفال من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربيةبن أحمد, عبد الفتاح
4-nov-2018الترجمة النسوية للرواية العربية -الأسود يليق بك لأحلام مستغانمي أنموذجا- رسالة دكتوراه في تخصص الترجمةرمضاني, مريم
16-sep-2018ظاهرة الإقتراض في التّرجمة الإقتصادية من وإلى العربيةبن مختاري, هشام
13-mai-2018Formation et activités des interprètes lors de la colonial de l’AlgérieBoufalouh, Khadidja
4-fév-2018إشكالية ترجمة معجم الإثنولوجيا والأنثروبولوجيا ل "بيار بونت" - دراسة تحليلية مقارنة -سعيدي, منال وسام
25-jan-2018ترجمة التناص في الخطاب القانوني "الصكوك القانونية للأمم المتّحدة أنموذجاالنباتي, فاطمة الزهراء
7-jan-2018واقع الاستعارة في العبا ا رت المسكوكة في العربية والفرنسية والإنجميزية من التماثل إلى التثاقفباشا, مليكة
16-avr-2017مفهوم التكافؤ في الترجمة القانونية القانون الاداري (البلدي ) أنمودجاشويتي, أمينة
9-mar-2017«La Rédaction technique comme fondement didactique de l’enseignement des langues spécialisées pour la formation du traducteur en Algérie»SAID-BELARBI, Djelloul
21-jui-2016ترجمة المصطلحات في المعاجن الثنائية فرنسية-عربية المصطلح الإداري نموذجاعبد الكامل, فتحية
23-mai-2016دور المعاجم المتخصصة في الترجمــةقصابي, فتيحة
Les items dans la collection (arrangés par Date soumis en ordre Décroissant: 1 à 14 de 14