Formation et activités des interprètes lors de la colonial de l’Algérie

dc.contributor.authorBoufalouh, Khadidjaen_US
dc.date.accessioned2018-05-13T12:34:37Zen_US
dc.date.available2018-05-13T12:34:37Zen_US
dc.date.issued2018-05-13en_US
dc.description.abstractي ح ر المترجمو ن و س طاء توا صل بي ن الشعو ب ف ي أيام ال سلم و الحرب، فقد كان ت للمتر جمي ن ف ي فت رة الاحتلال الفرن س ي لل ج ز م. بدءا من سئة ه83ا أدوار و مهام شتى، تغذوها سواء في الهؤسسات ال سك رية أو في الإدارة ا لا س شارية، فا س ظاءوا بفضل مجهوداتهم تمديد فترة السياسة الاستدمارية في الجزائر لأكثر من قرن. وغير بعيد عن الحملة ال سك رية التي قادها **نابليون بوئايرت** على مصر أنجز ال ست ش رف ن في مجال الترجمة أعمالا على المستوى العلمي، العسكري و الاجتماعي . و لأهمية تعلم اللغات الشرقية أتشأت الدول الأوروبية و بخاصة فرتسا المدارس و المعاهد دراسة و ترجمة. و هذا اليحث يسعى لتسليط الضوء على دور هؤلاء المترجمين و الترجماتيين باعتبارهم عناصر فعالة في تاريخ استدمار الجزائر وشهود عيان عليen_US
dc.identifier.urihttps://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/12675en_US
dc.language.isofren_US
dc.publisherUniversity of Tlemcen
dc.subjectترجمة — مترجممن - ترجمان - استشراق - الغزو الئرئسي - الجزائرen_US
dc.titleFormation et activités des interprètes lors de la colonial de l’Algérieen_US
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
boufallouh-khadidja.pdf
Size:
8.04 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: