دراسة وترجمة املصطلحات ألاكثرتداوال في املؤسسات البنكية دراسة تحليلية
| dc.contributor.author | مبخوت, عبدالقادر مختار | en_US |
| dc.date.accessioned | 2024-11-11T10:16:05Z | en_US |
| dc.date.available | 2024-11-11T10:16:05Z | en_US |
| dc.date.issued | 2023-05-23 | en_US |
| dc.description.abstract | هتدف هذه الدراسة إىل البحث يف ترمجة املصطلحات املتداولة يف البنك من اللغة اإلجنليزية إىل اللغة العرب و يعتمد على اعتمدت الدراسة على املنهج الوصفي التحليلي كطريقة لدراسة متغريات ّ مقاربة مقارنة بني النص األصلي و الرتمجة. ّ الدراسة،ومشلت ّ الد ّ راسة عينة مكونة من مصطلحات املؤسسات املصرفية و البنكية. بداية،نقدم تعريفات بالبنوك ،مث ننتقي بعضا من مصطلحات املؤسسات املصرفية و ترمجاهتا باللغة لنحللها حتليال مصطلحيا. توصلت ّ ّ الدراسة إىل أّنا ما ال يتوفر املصطلح التقين الدقيق يف اللغة العربية يلجأ املرتجم إىل تقنية االرتمجة احلرفية، الشرح، و اإلقرتاض. و ما حلظناه يف دراستنا هو عدم الثبات يف استعمال املصطلح الواحد و أن املعرفة املتصصصة ضرورية وشرط أساسي يسبق أي عمل ترمجي متصصص. | en_US |
| dc.identifier.uri | https://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/23505 | en_US |
| dc.language.iso | ar | en_US |
| dc.publisher | University of Tlemcen | en_US |
| dc.subject | الرتمجة إجنليزي/عرب/ اجنلزي،مصطلح االجيارة البنكية،ترمجة متصصصة،ترمجة تقنية ،تقنيات الرتمجة | en_US |
| dc.title | دراسة وترجمة املصطلحات ألاكثرتداوال في املؤسسات البنكية دراسة تحليلية | en_US |
| dc.type | Thesis | en_US |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- دراسة_و_ترجمة_المصطلحات_الأكثر_تداولا_في_المؤسسات_البنكية.pdf
- Size:
- 1.6 MB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
License bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- license.txt
- Size:
- 1.71 KB
- Format:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Description: