أنمىذجا « C.S. Lewis» "The chronicles of Narnia " الترجمة الأدبية إلى اللغة العربية وخصىصياتها
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
University of Tlemcen
Abstract
The topic of my research aims to address the importance of literary translation and its comparison with
other foreign languages. I raised the following problem: “Does the difference in source and target
languages affect the reliability of literary translation, especially English and Arabic?” The study
included a theoretical and an applied aspect and relied on the descriptive analytical approach. By
testing questions and hypotheses, we analyzed and extracted errors from the English language into the
Arabic language from the novel “The Lion, the Witch, and the Wardrobe.” This study demonstrated
the linguistic characteristics present in each language that require a professional and skilled translator.
Of languages and cultures.