اشكالية ترجمة مصطلحات قانون الجنسية الجزائرية

dc.contributor.authorعبد الباقي, زهرةen_US
dc.date.accessioned2015-04-23T08:16:45Zen_US
dc.date.available2015-04-23T08:16:45Zen_US
dc.date.issued2015-04-22en_US
dc.description.abstractتيعد التًتٚة القانونية من أصعب أنواع التًتٚات، نظران ت١ا تتمتع بو من خصوصيات تٗتلف عن ا ت ؿرتٚات في ت٣الات أخرل. فهي ترتٚة تتطلب مزيدان من الدقة في إيصاؿ ات١عتٌ، لأنها تهتم باتٟرؼ كات١عتٌ على حد سواء. كما أنها تتضمن مسألة ات١صطلحات القانونية الدقيقة التي ليس بالإمكاف استبدات٢ا، تبعان للخصوصيات الدلالية كالاصطلبحية في اللغة ات٢دؼ. كعندما يقو ات١تًجم بتًتٚة ات١صطلحات القانونية يجب عليو أف يستعمل استًاتيجيات ت٥تلفة تعتمد على الأنظمة القانونية ذات العلب ة ؽ، كأف يلم بات١صطلحات القانونية. كىذا ما حاكلنا تقصيو عند قيامنا بتحليل ترتٚة مصطلحات قانوف اتٞنسية اتٞزائرية، مع التًكيز على الدراسة النقدية، كذلك عن طريق اقتًاح ات١كافئ ات١ؤدم للمعتٌ.en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/7684en_US
dc.language.isootheren_US
dc.publisherUniversity of Tlemcenen_US
dc.subjectالترجمة القانونية/المصطلحات القانونية/الخصوصيات الدلالية و الاصطلاحية / الأنظمة القانونية/المترجم القانوني/ قانون الجنسية الجزائريةen_US
dc.titleاشكالية ترجمة مصطلحات قانون الجنسية الجزائريةen_US
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
اشكالية_ترجمة_مصطلحات_قانون_الجنسية_الجزائريةاشكالية_ترجمة_مصطلحات_قانون_الجنسية_الجز.pdf
Size:
1.86 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: