سيرورة عملية الترجمان في المحكمة أثناء محاكمة شخص أجنبي

dc.contributor.authorبلحول, شهينازen_US
dc.date.accessioned2023-12-19T13:00:47Zen_US
dc.date.available2023-12-19T13:00:47Zen_US
dc.date.issued2023-12-19en_US
dc.description.abstractOur research includes the topic of interpretation in the legal field, so we talked about the concept of interpretation and presented on overview of its history, in addition to its various types. Then, we focused on the Simultaneous translation that we adopted. In the applied aspect, mentioning it concept and explaining the most important stages followed it, after that we discussed about the specialized language and legal translation by mentioning their types and features. Our work included an analytical study in which we presented an oral translation of penal decision, detailing the most important difficulties we encountered during practice.en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/21141en_US
dc.language.isoaren_US
dc.publisherUniversity of Tlemcenen_US
dc.subjectinterpretation, simultaneous interpreting, specialized language, legal translation, penal decision, practice, difficulties.en_US
dc.titleسيرورة عملية الترجمان في المحكمة أثناء محاكمة شخص أجنبيen_US
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
سيرورة_عملية_الترجمان_في_المحكمة_أثناء_محاكمة_شخص_أجنبي.pdf
Size:
1.88 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: