التحديث الحاصل للمصطلحات المستعملة في مواقع التواصل الاجتماعي وعلاقتها بالترجمة-القضية الفلسطينية أنموذجا

dc.contributor.authorغرماوي, سلطانةen_US
dc.contributor.authorسنوسي, أحلامen_US
dc.date.accessioned2025-01-28T10:25:46Zen_US
dc.date.available2025-01-28T10:25:46Zen_US
dc.date.issued2025-01-28en_US
dc.description.abstractمن خلال بحثنا هذا سنتطرق إلى دراسة بعض المصطلحات المستحدثة على مواقع التواصل الاجتماعي، نمط صياغتها والإجراءات الترجمية المستعملة في ترجمتها. بحيث يشير تحديث المصطلحات إلى عملية مراجعة أو تعديل المصطلحات الموجودة لتعكس التغييرات في اللغة أو التكنولوجيا أو العوامل الأخرى ذات صلة. يمكن أن يتضمن ذلك إضافة مصطلحات جديدة، أو تحديث التعريفات، أو تكييف المصطلحات لتتماشى بشكل أفضل مع الاستخدام الحالي.الهدف هو التأكد من أن اللغة المستخدمة تظل دقيقة وذات صلة و فعالة في التواصل، مثالا على ذلك القضية الفلسطينية التي أخذت تتكرر في هذه السنوات مصطلحات بعضها غير دقيق أو "غير بريء،" يستهدف إعادة تشكيل الوعي الفلسطيني والعربي والإسلامي والعالمي، بما يتوافق مع المسارات السياسية، بينما يعيد استخدامها كثيرون دون إدراك مضامينها خاصة إذا كانت من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية أو العكس مما جعل للترجمة دورا فعال في ذلك.en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/24442en_US
dc.language.isootheren_US
dc.publisherUniversity of Tlemcenen_US
dc.subjectالمصطلح المستحدث- الترجمة – القضية الفلسطينية .en_US
dc.titleالتحديث الحاصل للمصطلحات المستعملة في مواقع التواصل الاجتماعي وعلاقتها بالترجمة-القضية الفلسطينية أنموذجاen_US
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
التحديث_الحاصل_للمصطلحات_المستعملة_في_مواقع_التواصل_الاجتماعي_وعلاقتها_بالترجمة-القضية_الفلسطينية_أنموذجا.pdf
Size:
1.36 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: