Identités-frontières dans la littérature migrante : Etude de L’entre-deux culturel dans «Des pierres dans ma poche » de Kaouther Adimi

Abstract

Cette étude explore « Des pierres dans ma poche » de Kaouther Adimi comme laboratoire de l'entre-deux culturel algéro-français. À travers le parcours d'une narratrice exilée, le roman expose la tension identitaire vécue comme déchirement (symbolisé par les "pierres-mémoires") entre héritage familial et aspirations individuelles. L'analyse révèle comment cet entre-deux structure trois dimensions interconnectées : la crise ontologique d'une protagoniste "barre médiane", les conflits entre mémoire officielle algérienne et souvenirs intimes de la décennie noire, et la réinvention littéraire de l'hybridité. Adimi transforme la précarité culturelle en force créatrice par une écriture fragmentée et métissée, dépassant les clivages nationaux, genrés et religieux. Les lieux (Alger/Paris), objets (pierres) et non-dits deviennent des espaces de résistance où l'exil se mue en ressource narrative. Mots-clés : l’entre-deux, identité fragmentée, exil, écriture migrante.

Description

Keywords

Citation