-استراتيجيتا التدجين والتغريب في ترجمة معاني القرآن الكريم -دراسة مقارنة
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
University of Tlemcen
Abstract
تحاول هذه الدراسة معالجة قضية ترجمة القرآن الكريم في ضوء استراتيجيتي التدجين
والتغريب، من خلال دراسة تحليلية مقارنة لترجمتين رائدتين أولاهما لتقي الدين الهلالي
ومحسن خان والثانية للمستشرق الانجليزي جورج سايل، تتبنى الأولى التغريب
والأخرى التدجين، لنستبين في النهاية أي الاستراتيجيتين أنجع لترجمة نص بخصائص
القرآن الكريم