إشكالية ترجمة الخطاب السياسي في وسائل الإعلام خطاب باراك أوباما - Obama Barack - نموذجا
| dc.contributor.author | الهبيري, ياسين | en_US |
| dc.date.accessioned | 2019-12-01T14:20:04Z | en_US |
| dc.date.available | 2019-12-01T14:20:04Z | en_US |
| dc.date.issued | 2019-12-01 | en_US |
| dc.description.abstract | تهدف هذه الدراسة إلى تسليط الضوء على خصائص الخطاب السياسي و أساليب ترجمة هذا النوع من الخطاب ، و تندرج ترجمة الخطاب السياسي تحت فرع الترجمة السياسية و إلإعلامية كفرع مستقل يوفر مبادئ و أدوات نظرية محددة ، فبغض النظرعن مدى الدقة المطلوبة لترجمة الخطاب السياسي يمكن القول أن الوصول إلى تكافؤ تام بين الخطاب السياسي الأصلي و المترجم يعد تحديا كبيرا لأي مترجم | en_US |
| dc.identifier.uri | https://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/15117 | en_US |
| dc.language.iso | other | en_US |
| dc.subject | خصائص الخطاب السياسي ، الترجمة السياسية ، الترجمة إلإعلامية . | en_US |
| dc.title | إشكالية ترجمة الخطاب السياسي في وسائل الإعلام خطاب باراك أوباما - Obama Barack - نموذجا | en_US |
| dc.type | Thesis | en_US |