La parole interdite dans l’écriture féminine algérienne « Oran, langue morte » d’Assia Djebar

dc.contributor.authorBennaceur, Wissemen_US
dc.date.accessioned2019-01-22T12:22:54Zen_US
dc.date.available2019-01-22T12:22:54Zen_US
dc.date.issued2019-01-22en_US
dc.description.abstractLa littérature maghrébine manifeste un esprit profondément imprégné par les différents axes historiques et culturels ; de la période coloniale, jusqu’à nos jours. Ce riche répertoire historique, ne cesse de s’amplifier et vient s’incarner dans les œuvres littéraires. La littérature a connue un caractère très vaste du genre romanesque marquant ainsi une évolution d’écriture de plusieurs techniques esthétiquement et idéologiquement parlant. Plusieurs écrivaines occupent une place très importante dans la littérature telle qu’Assia Djebar, Malika Mokkadem, Maïssa Bey … Ainsi, après un long silence et l’affrontement entre l’hurlement et la peur, la femme prend la décision d’exprimer ses douleurs, ses souffrances et acquérir une vie indépendante La littérature se vêtit d’un caractère ouvert du genre romanesque, accueillant plusieurs possibilités discursives et narratives, marquant ainsi une évolution des techniques d’écritures estiquement et idéologiquement parlant.en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/13824en_US
dc.language.isofren_US
dc.titleLa parole interdite dans l’écriture féminine algérienne « Oran, langue morte » d’Assia Djebaren_US
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
bennaceur-wissem.pdf
Size:
1.07 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: