ترجمة عينة من المطويات السياحية المتحف العمومي الوطني للفن والتاريخ لمدينة تلمسان أنموذجا من العربية إلى الفرنسية
| dc.contributor.author | مالك, محمد إسماعيل | en_US |
| dc.contributor.author | ساكر, سيدي محمد منور | en_US |
| dc.date.accessioned | 2017-11-05T13:32:21Z | en_US |
| dc.date.available | 2017-11-05T13:32:21Z | en_US |
| dc.date.issued | 2017-11-05 | en_US |
| dc.description.abstract | يعتبر هذا العمل محاولة ترجمة كتيب سياحي بعنوان "المتحف العمومي الوطني للفن و التاريخ لمدينة تلمسان" من اللغة العربية الى اللغة الفرنسية، و التي مكنتنا من خلالها استخراج التقنيات الترجمية المستخدمة في الخطاب الإشهاري و السياحي بشكل خاص. كما مكنتنا من دراسة الخصائص التي يتميز بها كل من الكتيب والدليل السياحيين، و كذلك العلاقة الوثيقة بين السياحة و الإشهار و الترجمة | en_US |
| dc.identifier.uri | https://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/11152 | en_US |
| dc.language.iso | ar | en_US |
| dc.subject | ترجمة - المطويات السياحية -المتحف العمومي الوطني للفن والتاريخ -مدينة تلمسان | en_US |
| dc.title | ترجمة عينة من المطويات السياحية المتحف العمومي الوطني للفن والتاريخ لمدينة تلمسان أنموذجا من العربية إلى الفرنسية | en_US |
| dc.type | Thesis | en_US |