إشكالية الترجمة في الخطاب الإشهاري سيارات شفروليه-أنموذجا

dc.contributor.authorرحو, شيماءen_US
dc.date.accessioned2025-01-20T09:04:35Zen_US
dc.date.available2025-01-20T09:04:35Zen_US
dc.date.issued2025-01-20en_US
dc.description.abstractThis study aims to identify the problematic aspects oftranslating advertising discourse in chevrolet carsand to analyze some of its slogans from a ciriticalprespective in order to identify the most important methods and strategies used bythe Companyin translating advertising slogans from english to Arabic and to identifythe most important difficulties faced by the specialized translator and the skills that should be required in the specialized translator especially in the field of advertising and advertising translation .en_US
dc.identifier.urihttps://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/24235en_US
dc.language.isoaren_US
dc.publisherUniversity of Tlemcenen_US
dc.subjectproblem, speech, advertising, cars, chevrolet.en_US
dc.titleإشكالية الترجمة في الخطاب الإشهاري سيارات شفروليه-أنموذجاen_US
dc.typeThesisen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
إشكالية_الترجمة_في_الخطاب_الإشهاري_سيارات_شفروليه_أنموذجا.pdf
Size:
1.32 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: