Culturel et interculturel dans le manuel scolaire de la deuxième génération : Le cas du manuel de français 4ème année primaire.
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
La culture fait partie de la société, et être cultivé est un atout privilège dans le monde où la
connaissance permet à l’individu d’avoir une position au sein d’une société bien entretenue,
accordant à la culture une place primordiale.
La diversité culturelle demeure une réalité à laquelle nous ne pouvons échapper. Un
contexte dans lequel l’école est désormais au cœur des enjeux culturels dont le devoir est de
voir quel individu elle doit former pour la société de demain.
La langue est d’abord une culture où chacun peut élaborer son identité, son histoire et se
projeter dans l’avenir. Son usage porte l’empreinte d’un ensemble de valeur et de pratiques
sociales.
Pour ce qui est de l’enseignement des langues étrangères, objet de nos différentes
recherches, l’objectif se veut de préparer l’apprenant à la rencontre de l’autre qui dispose
d’une culture qui lui est inconnue.
Au temps de la mondialisation, au rapprochement entre les continents les pays, et donc
les différents modes de vie, les différentes manières de voir le monde, les différentes manières
de la structuration du monde extérieur, on est exposé en tant que futurs enseignants à avoir
affaire à plusieurs « modèles socioculturels». Et corrélativement un apprenant, dans sa classe,
pourrait être en contact avec des camarades appartenant a des horizons différents du sien, le
contact est incontournable, inévitable. Contact signifie action, réaction, interaction, influence
réciproque, bref échange. On est volontairement ou involontairement impliqué dans un
échange exceptionnel qu’est l’interculturel. L’outil majeur de cet échange est bien la langue..