Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/11550
Titre: إشكالية ترجمة إلمصطلحات إلدينية في مرإسلات إ أ لمير عبد إلقادر
Auteur(s): ميرإوي, ودإد
خالدي, حسنية
Mots-clés: إشكالية ترجمة إلمصطلحات إلدينية- مرإسلات الامير عبد إلقادر
Date de publication: 21-nov-2017
Résumé: تعتبر الترجمة أفضل وسيلة للتعريف بتراث الأمم ، و لا شك أن المصطلح هو العمود الفقري لحقول المعرفة المختلفة و يستقطب المصطلح الإسلامي بصفة خاصة اهتمام الباحثين في الترجمة لما يطرحه من تحديات. حاولنا في هذا البحث الغوص في ماهية المصطلح الديني و عرضنا أهم عقبات ترجمتها كما طرحنا بعض الحلول لتجاوز تلك المعيقات ، معتمدين على مراسلات الأمير عبد القادر التي تعتبر أرضا خصبة، لما تحفل به من مصطلحات
URI/URL: http://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/11550
Collection(s) :Master en Traduction

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
khaldi-miraoui.pdf9,52 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.