Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/7888
Titre: La traduction au service du patrimoine Traducteur entre langue génerale et langue de spécialité
Auteur(s): BOUHAFS, Ismahane
Mots-clés: La traduction - Patrimoine -Traducteur - langue génerale - langue de spécialité
Date de publication: 29-jui-2015
Editeur: University of Tlemcen
Résumé: La traduction est une vocation noble, et un atout majeur dans plusieurs domaines, notamment celui du patrimoine car elle représente le vecteur crucial de sa transmission et sa promotion. Le présent travail s‟intéresse à la place du traducteur ainsi que la langue de spécialité qu‟il utilise, et la nécessité de sa maitrise, ainsi que les compétences requises pour cette tâche, en prenant pour exemple, une partie du patrimoine tlemcenien. Ainsi, prendre conscience que les préjudices apportés par des traductions de mauvaise qualité lui seraient aussi préjudiciables que les injures du temps.
URI/URL: http://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/7888
Collection(s) :Master en Traduction

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
La_traduction_au_service_du_patrimoine__Traducteur_entre_langue_generale_et_langue_de_specialite.pdf1,69 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.