Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/9844
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.authorBenarfa, Amina-
dc.date.accessioned2017-04-03T12:01:40Z-
dc.date.available2017-04-03T12:01:40Z-
dc.date.issued2017-04-03-
dc.identifier.issnMML/0165-
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/9844-
dc.description.abstractالرّحلة في معناها اللّغويّ العام التنقل و السّفر ، ويتفقُ هذا المفهوم مع المعنَى الاصطلاحي لها،وهي التي عرفها العرب منذ عهد الجاهلية فكانت بداياتها في المشرق العربي ثم المغرب العربي أين شهدت اِزدهارًا حيث كان الرحالة يسجل الانطباعات و الأحداث التي يمّرُ بها بأسلوب شيِّق ،وقد وترك المغاربة أوطانهم و ارتحلوّا لدوافع شتّى وبهذا تنوعت الرحلة إلى دينيّة أو حجازيّة، وعلمية وأدبية وقد امتاز هذا الجنس الأدبيُّ بخصائص عامّةٍ وخاصّةٍ ، و نجِدُ كُلَّ ما تحدثنا عنه في نصوص الرّحّالين المغاربة وأبرزهم : اِبن جبير وابن بطوطة و العبدري هذا الأخير الذي اِتّصف بجدّه الطّبع الذي أثرت في عمله الوحيد و هو"الرحلة المغربيّة للعبدري " كما أنّ رحلته انقسمت لبنيتين بنية سردية وأدبية. Le voyage dans le sens linguistique général c’est le mouvement et le déplacement Ce concept est compatible avec le sens de l’idiomatique, connu par les arabes depuis l’époque de avant islam. Ses début été dans l’orient Arabe ensuite dans le Maghreb, où ont été prospéré, et le voyageur a enregistré des impressions et des événements vécus par un style intéressant.les voyageurs maghrébins ont quittés leurs pays pour plusieurs raisons, le voyage varie entre religieux, hijazi, scientifique, officiel et touristique…etc. Littérature voyage a une importance scientifique et autres littéraires, il a des caractéristique générales et privés. Le plus important c’est ce que nous avons parlé dans les textes des voyageurs maghrébins « Ibn Jabair, Ibn Batouta, El Abdari….. », Ce dernier est caractérisé par la forte impression qui a influencé dans son seul voyage (Maghrébin) ce qui a été divisé en deux structures : Narrative et littéraire. In it bread linguistic meaning, the term Trip means to move or travel from one place to another. This is linked to the conceptual meaning of the word known by Arabs in the era before Islam. Its beginnings started from the east to reach the west of the Arab region where unusual development was witnessed leading it to be one of the literary movements aiming at portraying the trippers’ impressions and the events they went through . This was done based on enjoyable style incorporating both conveying a message and innovation. The Maghreb inhabitants left their land for several reasons paving the way to a variety of trips including: religion (for those seeking pilgrimage), science (for those looking for knowledge), professional (for those sent in official missions), politics, and tourism. All of which is found in the works of some famous maghrebie trippers such as: Ibn Al Djaziri, Ibn Battouta, and Al Abdari. This last had a strict behaviour which affected his only work entitled “The Maghreb Trip” where he spoke about the Land of Al Hidjaz and Al Hidjaz trip.en_US
dc.language.isootheren_US
dc.subjectالرحلة،الرحالة،الرحلة الحجازية،الجنس الأدبي،بنية الرحلة،العبدريen_US
dc.titleأدب الرحلة في المغرب العربي : الرحلة الحجازية العبدري نموذجاen_US
dc.typeOtheren_US
Collection(s) :Master Littérature Arabe

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
Benarfa Amina.pdf6,71 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.