Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document :
http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/9817
Affichage complet
Élément Dublin Core | Valeur | Langue |
---|---|---|
dc.contributor.author | bouarfa, zahra | - |
dc.date.accessioned | 2017-04-03T09:04:21Z | - |
dc.date.available | 2017-04-03T09:04:21Z | - |
dc.date.issued | 2017-04-03 | - |
dc.identifier.issn | MML/0133 | - |
dc.identifier.uri | http://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/9817 | - |
dc.description.abstract | يهدف البحث إلى تقصي الأبعاد التداولية في الخطاب الرياضي وبفعل عامل الحافز والدافعية ’ التي تبعث الشخص على تعلم لغة أجنبية ’ هذه الدراسة تقف عند حدود تعلم اللغة الإسبانية كلغة ثالثة وذلك من خلال الخطاب الرياضي الذي اخترناه.Cette recherche va pouvoir détecter les dimensions programmatiques dans le discours sportif et ce à cause du fait de la motivation et l’acceptabilité qui pousse l’individu a apprendre une longue étrangère. Cette étude va mètre le point sur les limites d’apprendre la langue espagnole comme une 3eme langue et ce travers « le classico ». This research would try to detected the pragmatic dimension in the sportive discourse and that through the cause of motivation and acceptability which lead anybody to learn a foreign language. This study would point at the limits of learning Spanish as a third language and this through the “classic”. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.subject | التداولية , الخطاب ’ الخطاب الرياضي’ الإسبانية ’ الحافز’ الدافعية. | en_US |
dc.subject | - La programmatique – le discours – le discours sportif – l’espagnole – la motivation – l’acceptabilité. | en_US |
dc.subject | Pragmatics – discourse – sportive discourse – Spanish – motivation – acceptability. | en_US |
dc.title | البعد التداولي في الخطاب الرياضي الكلاسيكو " أنموذجا " | en_US |
dc.type | Other | en_US |
Collection(s) : | Master Littérature Arabe |
Fichier(s) constituant ce document :
Fichier | Description | Taille | Format | |
---|---|---|---|---|
bouarfa zahra.pdf | 3,22 MB | Adobe PDF | Voir/Ouvrir |
Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.