Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24452
Titre: الذكاء الاصطناعي والأدوات المساعدة على الترجمة ما بين دعم كفـاءة المترجم وتهديد مستقبله المهني
Auteur(s): عواد, سمية
Mots-clés: Artificial intelligence, translation, translation aids, the translator.
Date de publication: 29-jan-2025
Editeur: University of Tlemcen
Résumé: The purpose of this research entitled "Artificial Intelligence and Translation Aids Between Supporting the Translator's Competence and Threatening his Professional Future" is to solve the problem "the reality of translation and the translator role under the presence of artificial intelligence and translation aids: is it a support for his competence or a threat to his professional future?", to which we responded by abundantlying two theoretical chapters and a practical chapter. Thanks to this research, we have obtained several results, the most important of which is that despite the great challenge between machines and humans, they cannot overcome it because human capacities cannot be imitated in many aspects.
URI/URL: http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/24452
Collection(s) :Master en Traduction



Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.