Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/14681
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.authorویـــــس, محمـــد-
dc.date.accessioned2019-10-28T10:49:51Z-
dc.date.available2019-10-28T10:49:51Z-
dc.date.issued2019-10-28-
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/14681-
dc.description.abstractتعتبر السترجة واحدة من أهم أنواع الترجمة السمعية البصرية، فقد شهدت انتشارا واسعا في العالم ّسره، و أصبحت جزءا مهما في حياة الفرد، فميزا أا تخاطب عين المشاهد و ليس أذنه .إ ّن للسترجة دور فعال بفضل الوظائف التي تكتسبها و خاصة تلك الوظيفة التواصلية التي تسعى إلى نقل ثقافة اتمعات، ولخصوص إذا كانت الأفلام المسترجة ذات طابع وئقي ثقافي الكلمات المفتاحية: السترجة، الترجمة السمعية البصرية، الفيلم الوئقيen_US
dc.language.isootheren_US
dc.titleإشكالیة سترجة الفیلم الوثائقي: مغرب- مشرق- سریع (خاص بالجزائر العاصمة) أنموذجاen_US
Collection(s) :Master en Traduction

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
ouiss-mohammed.pdf1,2 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.