Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document :
http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/11074Affichage complet
| Élément Dublin Core | Valeur | Langue |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | وفاء, حسناوي | - |
| dc.contributor.author | سليم, حميدي | - |
| dc.date.accessioned | 2017-11-02T10:02:00Z | - |
| dc.date.available | 2017-11-02T10:02:00Z | - |
| dc.date.issued | 2017-11-02 | - |
| dc.identifier.uri | http://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/11074 | - |
| dc.description.abstract | Notre recherche présente une étude analytique et descriptive du film documentaire ethnographique ‘Un été en Algérie’’ dont on a présenté le terme culturel Algérien, sa spécificité et les stratégies de traduction de ce terme. | en_US |
| dc.language.iso | other | en_US |
| dc.subject | Film documentaire ethnographique – Terme culturel Algérien - Stratégies de traduction | en_US |
| dc.title | أنمودجا Un été en algerie ترجمة المصطلح الثقافي الجزائري في الفلم الوثائقي الأنتوغرافي الأجنبي وثائقي | en_US |
| dc.type | Thesis | en_US |
| Collection(s) : | Master en Traduction | |
Fichier(s) constituant ce document :
| Fichier | Description | Taille | Format | |
|---|---|---|---|---|
| hamidi-hasnaoui.pdf | 2,45 MB | Adobe PDF | Voir/Ouvrir |
Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.