Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace1.univ-tlemcen.dz/handle/112/11074
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.authorوفاء, حسناوي-
dc.contributor.authorسليم, حميدي-
dc.date.accessioned2017-11-02T10:02:00Z-
dc.date.available2017-11-02T10:02:00Z-
dc.date.issued2017-11-02-
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-tlemcen.dz/handle/112/11074-
dc.description.abstractNotre recherche présente une étude analytique et descriptive du film documentaire ethnographique ‘Un été en Algérie’’ dont on a présenté le terme culturel Algérien, sa spécificité et les stratégies de traduction de ce terme.en_US
dc.language.isootheren_US
dc.subjectFilm documentaire ethnographique – Terme culturel Algérien - Stratégies de traductionen_US
dc.titleترجمة المصطلح الثقافي الجزائري في الفلم الوثائقي الأنتوغرافي الأجنبي وثائقي : Un été en algerie أنمودجاen_US
dc.typeThesisen_US
Collection(s) :Master en Traduction

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
hamidi-hasnaoui.pdf2,45 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.